-
1 avoir le compas dans l'il
avoir le compas dans l'ilein gutes Augenmaß haben -
2 avoir le compas dans l’Œil
avoir le compas dans l’Œilměřit dobře od okamít míru v oku -
3 avoir le compas dans l'œil
Qui s'offrirait un pareil défaut de symétrie? Nous autres Parisiens, nous naissons tous le compas dans l'œil. (Ed.-R. de Laboulaye, Paris en Amérique.) — Кто бы согласился на подобное нарушение симметрии? Мы, парижане, обладаем от рождения верным глазомером.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le compas dans l'œil
-
4 avoir le compas dans l'œil
гл.Французско-русский универсальный словарь > avoir le compas dans l'œil
-
5 avoir le compas dans l'oeil
avoir le compas dans l'oeilDictionnaire français-néerlandais > avoir le compas dans l'oeil
-
6 avoir le compas dans l'oeil
гл.образн. иметь намётанный глаз (savoir apprécier correctement des distances, des proportions sans prendre de mesures)Французско-русский универсальный словарь > avoir le compas dans l'oeil
-
7 compas
compas [kɔ̃pα]masculine nounpair of compasses ; [de navigation] compass* * *kɔ̃panom masculin1) ( de géométrie) compass, pair of compasses US2) Aviation, Nautisme compass* * *kɔ̃pɒ nm1) MATHÉMATIQUE compasses pl pair of compasses pl2) NAVIGATION compass* * *compas nm1 ( de géométrie) compass, pair of compasses US; tracé au/sans compas drawn with a/without a compass;compas azimutal Aviat azimuth compass; compas à balustre spring bow compass; compas d'épaisseur external callipersGB (pl); compas à pointes sèches dividers (pl); compas à pompe dropbow compass.avoir le compas dans l'œil to have a good eye.[kɔ̃pa] nom masculinavoir le compas dans l'œil to be a good judge of distances/measurements etc.————————au compas locution adverbiale2. [avec précision] with military precision -
8 compas
compas [kõpaa]〈m.〉1 passer2 kompas♦voorbeelden:naviguer au compas • op het kompas navigerenm1) passer2) kompas -
9 compas
[kɔ̃pa]Nom masculin mathématiques compasso masculino(boussole) bússola feminino* * *compas kɔ̃pɑ]nome masculino(instrumento) compassotracer un cercle avec un compasfazer um círculo com um compassoavaliar a olho, avaliar com precisão -
10 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
11 compas
-
12 compas
m -
13 compas
m1) циркульcompas à coulisse — раздвижной калибрcompas à pointes sèches — циркуль с острыми ножками, измерительный циркульcompas de réduction — пропорциональный циркульfaire qch par règle et par compas перен. — делать что-либо с абсолютной точностью••avoir le compas dans l'œil — обладать верным глазомеромnaviguer au compas — плыть по компасу3) (sing или pl) разг. ногиallonger le(s) compas — прибавить шагуouvrir le compas — широко шагать -
14 compas
m1. ци́ркуль; кронци́ркуль (de mesure);au compas — о́чень то́чно; une boîte de compas — готова́льня; ● avoir le compas dans l'œil — облада́ть ipf. seult. ве́рным гла́зомеромtracer des cercles avec un compas — черти́ть/на= круги́ ци́ркулем;
2.:naviguer au compas — плыть ipf. по компа́суcompas de marine — морско́й ко́мпас (boussole);
-
15 compas
n. m.1. Avoir le compas dans l'œil: To have the knack of being spot-on in estimating measurements.2. Allonger le compas: To 'step out', to lengthen one's stride.3. (pl.): 'Pins', 'gambs', legs. Activer des compas: To 'skedaddle', to 'make tracks', to run away. -
16 œil
-
17 глаз
м.1) œil m (pl yeux)2) мн.плохие глаза — vue basse, mauvaise vue••дурной глаз — mauvais œilиметь верный глаз — avoir le coup d'œil; avoir un compas dans l'œil (иметь хороший глазомер)на глаз ( приблизительно) — au jugé; à vue de nez (fam)за глаза (в отсутствие кого-либо) — en l'absence de qn, derrière le dos de qnв глаза не видеть кого-либо, чего-либо — jamais vu qn, qchделать большие глаза, смотреть большими глазами разг. — faire de grands yeuxглядеть в глаза смерти — regarder la mort en faceизмерить глазами — mesurer vt du regardидти куда глаза глядят разг. — aller vi (ê.) à l'aventure; aller où me (te, etc.) portent mes (tes, etc.) pasвстретиться глазами — rencontrer vt du regardотвести глаза — détourner le regard ( или les yeux)открыть кому-либо глаза на что-либо — ouvrir les yeux à qn sur qch, dessiller les yeux à qnсказать прямо в глаза — dire vt crûment, dire carrémentсмотреть, глядеть во все глаза разг. — прибл. être tout yeuxне спускать глаз с кого-либо, с чего-либо — ne pas détacher les yeux ( или son regard) de qn, de qch ( любоваться); ne pas lâcher de vue qn, qch (не выпускать из виду)тыкать в глаза разг. — mettre sous les yeux, fourrer sous le nezочки не по глазам — les lunettes ne conviennent pas à ma (ta, etc.) vueради прекрасных глаз разг. — pour les beaux yeuxглаз не казать (не появляться у кого-либо) разг. — ne pas montrer le nez chez qnхоть глаз выколи — on n'y voit goutte; il fait noir comme dans un fourс глаз долой - из сердца вон погов. — loin des yeux, loin du cœurу страха глаза велики погов. — la peur grossit toutс пьяных глаз разг. — en état d'ivresseс какими глазами я появлюсь, покажусь куда-либо разг. — comment pourrai-je regarder qn en faceглаза бы (мои) не смотрели, не глядели на..., глаза б (мои) не видели — puisse-je n'avoir jamais vu cela de mes yeux!, si seulement j'avais pu ne pas voir ça!я все глаза проглядел разг. — je me suis usé les yeux à regarderглаза на лоб лезут разг. — ne pas en croire ses yeuxни в одном глазу (глазе) разг. — je ne vois pas (il ne voit pas, etc.) doubleубирайся с глаз долой! — que je ne te voie plus; débarrasse-moi le plancher! (fam) -
18 oeil
( gratuitement) de baracalofi (hacer algo de baracalofi)tener ojo de buen cubero, tener buen ojoequivocarse de medio a mediodarse una ración de vistaojo(s) de linceDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > oeil
-
19 глазомер
м.плохой глазомер — mauvais coup d'œilна глазомер — au jugé, à vue d'œilопределять расстояние на глазомер — estimer les distances -
20 œil
œjm1) Auge n, faire les yeux doux à qn mit jdm liebäugelnJe m'en bats l'œil. — Ich mache mir nichts daraus.
œil perçant (fig) — Adlerauge n
2) ( ouverture) TECH Auge n, Ohr n, Öse f4) ( bourgeon) BOT Knospe f, Knospenstelle f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Avoir le compas dans l'œil — ● Avoir le compas dans l œil apprécier, avec rapidité et justesse, les distances, les proportions … Encyclopédie Universelle
compas — [ kɔ̃pa ] n. m. • XIIe « mesure, règle »; de compasser 1 ♦ Instrument composé de deux jambes ou branches jointes par une charnière et que l on écarte plus ou moins pour mesurer des angles, transporter des longueurs, tracer des cercles. Compas à… … Encyclopédie Universelle
compas — (kon pâ ; l s se lie : un compas et ses branches, dites : un kon pâ z et....) s. m. 1° Instrument de métal, composé de deux parties, qui s emboîtent l une dans l autre, appelées jambes ou branches et qui s ouvrent ou se replient l une sur l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COMPAS — n. m. Instrument composé de deux branches jointes à l’une de leurs extrémités par une charnière qui permet d’ouvrir plus ou moins l’angle qu’elles forment. Il sert à mesurer des longueurs et à décrire des circonférences. Compas de cuivre, de fer … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
COMPAS — s. m. Instrument composé de deux tiges métalliques, appelées vulgairement Branches ou Jambes, lesquelles sont terminées en pointe à l une de leurs extrémités, et à l autre jointes par une charnière qui permet d ouvrir plus ou moins l angle qu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Compas (Flamenco) — Compás (flamenco) Pour les articles homonymes, voir Compas. Le compas est le schéma rythmique qui différencie chaque style de chant flamenco. Les compas peuvent être classés en deux grandes catégories : les compas 2/4, 4/4 (Tangos, Farruca … Wikipédia en Français
Compas (flamenco) — Compás (flamenco) Pour les articles homonymes, voir Compas. Le compas est le schéma rythmique qui différencie chaque style de chant flamenco. Les compas peuvent être classés en deux grandes catégories : les compas 2/4, 4/4 (Tangos, Farruca … Wikipédia en Français
Compas Flamenco — Compás (flamenco) Pour les articles homonymes, voir Compas. Le compas est le schéma rythmique qui différencie chaque style de chant flamenco. Les compas peuvent être classés en deux grandes catégories : les compas 2/4, 4/4 (Tangos, Farruca … Wikipédia en Français
Compas flamenco — Compás (flamenco) Pour les articles homonymes, voir Compas. Le compas est le schéma rythmique qui différencie chaque style de chant flamenco. Les compas peuvent être classés en deux grandes catégories : les compas 2/4, 4/4 (Tangos, Farruca … Wikipédia en Français
Compás (flamenco) — Pour les articles homonymes, voir Compas. Le compás est le schéma rythmique qui différencie chaque style de chant flamenco. Les compás peuvent être classés en deux grandes catégories : les compás 2/4, 4/4 (Tangos, Farruca, ...) les compás… … Wikipédia en Français
Compas (Navigation) — Pour les articles homonymes, voir Compas. Le compas est un instrument de navigation qui donne une référence de direction (le nord) sur le plan horizontal et permet ainsi la mesure d angles horizontaux par rapport à cette direction. Le compas est… … Wikipédia en Français